Oświadczenie o używaniu nazwisk - Oświadczenie o używaniu nazwisk małżonków, którzy nie zawarli małżeństwa w kraju lub nie dokonali wpisu małżeństwa
Specyfikacja wydajności
Małżonkowie mogą zorganizować własne nazwisko.
Poniższe deklaracje dotyczące nazwiska mogą być brane pod uwagę, jeśli małżonkowie mają niemiecki status osobisty:
- Ustalenie nazwiska małżeńskiego (również po zawarciu małżeństwa)
- Przyjęcie nazwy towarzyszącej (przedrostka lub przyrostka)
- Ponowne przyjęcie nazwiska rodowego
Odpowiednie oświadczenie należy złożyć w urzędzie stanu cywilnego Oświadczenie ma charakter osobisty.
Ponadto osoba składająca oświadczenie musi mieć zdolność do czynności prawnych; w przypadku osób o ograniczonej zdolności do czynności prawnych zastosowanie mają przepisy § 106 BGB; w przypadku osób ubezwłasnowolnionych zastosowanie mają § 119ff BGB.
Oświadczenia składane po zawarciu małżeństwa muszą być zawsze oficjalnie poświadczone notarialnie.
W Niemczech notariusze i wszyscy urzędnicy stanu cywilnego wyznaczeni w Niemczech są odpowiedzialni za poświadczenie notarialne. W przypadku oświadczeń składanych za granicą należy przestrzegać uprawnień notarialnych i uwierzytelniających niemieckich urzędników konsularnych.
Oświadczenia o nazwie są oświadczeniami woli wymagającymi urzędowego potwierdzenia i stają się skuteczne dopiero po ich otrzymaniu przez właściwy niemiecki urząd stanu cywilnego.
W przypadku braku niemieckiego aktu małżeństwa lub wpisu małżeństwa, urząd stanu cywilnego, w którego jurysdykcji jedna ze składających oświadczenie stron ma lub ostatnio miała miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu, jest odpowiedzialny za przyjęcie oświadczenia o używaniu nazwisk w małżeństwie. Jeżeli istnieje taki związek krajowy, jurysdykcja ta ma zastosowanie, jeżeli małżeństwo zostało zawarte za granicą i nie zostało jeszcze poświadczone notarialnie w niemieckim rejestrze małżeństw. Jeśli nie ma takiego związku krajowego w postaci miejsca zamieszkania lub zwykłego pobytu w Niemczech, właściwy jest urząd stanu cywilnego I w Berlinie.
Jakie dokumenty są wymagane?
- Dokument tożsamości (dowód osobisty lub paszport)
- Akt małżeństwa lub poświadczony wyciąg z rejestru małżeństw
z tłumaczeniem, apostille i w razie potrzeby weryfikacją treści. (Szczegółowo określa właściwy urząd stanu cywilnego).
Jakie są opłaty?
Za nazwy mogą zostać poniesione koszty.
Prosimy o kontakt z urzędem stanu cywilnego.
- 28,50 € za legalizację lub notarialne poświadczenie oświadczenia o używaniu nazwiska w przypadku małżeństwa
- 15,00 € za wydanie certyfikatu dla deklaracji imiennych
Jakich terminów muszę przestrzegać?
Brak terminów
Podstawa prawna
- § 41 ustawy o stanie cywilnym (PStG)
- Nr 16.5.5.1 rozporządzenia gruntowego w sprawie opłat za administrację ogólną i wewnętrzną, w tym za administrację policyjną (specjalny wykaz opłat)
- Nr 16.5.6 rozporządzenia gruntowego w sprawie opłat za administrację ogólną i wewnętrzną, w tym za administrację policyjną (specjalny wykaz opłat)
- § 5 Rozporządzenie o stanie cywilnym (PStV)
- Artykuł 229 § 67 ust. 1 ustawy wprowadzającej do niemieckiego kodeksu cywilnego (EGBGB)
- § 46 nr 1 rozporządzenia o stanie cywilnym (PStV)
- § 1355 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB)
- § 1617c ust. 3 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB)
- Art. 10 ust. 2 ustawy wprowadzającej do kodeksu cywilnego (EGBGB)